Історію подано мовою оригіналу
Мы остались вдвоем с мужем. Больше у нас никого из семьи нет. Мне уже 80 лет, мужу 88. Он болен. До войны мы проживали в Донецкой области, в городе Соледаре. Теперь в Виннице живем в общежитии.
В первый день войны я перепугалась - не ожидала, что такое может быть. В феврале мы еще жили в Соледаре. Потом были март, апрель. А в конце мая началось что-то очень страшное: возле нашего дома какой-то выстрел был, из танков стреляли, и что-то разорвалось возле нашего двора.
Вышибло нам все окна, и мы оказались как будто на улице. Потом у нас отключили газ, свет, но вода еще была какое-то время.
Мы варили что-то на мангале у себя во дворе, а уже на второй день, когда летали самолеты, было такое ощущение, что они у нас прямо над домом летят. Гудело все ужасно. Нам родственник позвонил в четыре утра и сказал: «Собирайтесь, будем уезжать». Куда уезжать – непонятно.
Мы собрались: два чемодана и сумка, а все остальное бросили там. Приехали – у нас ни чашки, ни ложки, ни тарелки. Ничего не было совсем.
Приехали в Полтаву, нас на одну ночь расположили в школе, а потом дали общежитие. Но жить там было очень тяжело, потому что мы уже в возрасте, и когда дети мотаются в 11 ночи по коридору и кричат – это невыносимо. Там ничего не было у нас. Матрасы ужасные до невозможности. Мы там прожили четыре месяца. А я была после ковида, и только в марте начала вставать, а до этого четыре месяца лежала. В марте встала кое-как, но мне было очень тяжело. Пришлось в себя приходить очень долго. А к маю, когда мы уезжали, я ходила на ходунках и мало передвигалась.
Мы до сих пор от стресса отойти не можем, уже второй год. Возвращаться некуда. Ждать, когда придет какая-то комиссия и нам построят дом, восстановят его, у нас времени нет. Мне 80 лет. Чего мне ждать? Живу, лишь бы жить…
Нормальной жизни хочу. И чтоб война быстрее кончилась.