Історія подана мовою оригіналy
Сын Натальи каждую ночь просыпался и плакал. Внешне он стал спокойнее, но пережитое не отпускает его во сне
Мы не могли поверить, что началась настоящая война. Ребенка не оставляли дома, он все время был с нами. В нашу квартиру попал снаряд. Мы по подвалам прятались, в хате прятались. Сын говорил, что есть одно хорошее – умрем мы все вместе.
Я стараюсь забыть все, что видела и пережила в оккупации. Иногда мне это удается. Но эти события с нами уже навсегда. Однажды я шла по воду - меня сбила ударная волна от авиаудара. Я не смогу это забыть.
Не знаю, как это возможно, но люди не болели. Руки все мыли. Собирали дождевую воду. Мы с сыном плакали, топили снег. Люди делились всем, что у них было, поддерживали друг за друга.
Наш район сильно обстреливали, даже выйти приготовить еду было опасно.
От дома до дома бежать всего полторы минуты, чтобы спрятаться в подвале, но иногда этого времени не хватало.
В подвале, где мы прятались, люди уезжали и дали нам служебную машину. Мы смогли доехать до Бердянска. Чужие люди нас пересаживали из автобуса в автобус. Я до сих пор не понимаю, как нам удалось преодолеть этот страшный путь.
Сейчас мы живем под Киевом. Я занимаюсь лечением сына. Не могу его оставить одного. После оккупации он боится темноты, обстрелов, всего боится. Хорошо, что здесь не слышно сирен, он немного пришел в себя. Поначалу он по ночам просыпался и плакал. Ему снится война. Наверное, это уже навсегда.
Я не знаю, что будет дальше. Мы остались без жилья. У нас ничего больше нет. Но я верю, что победа - за нами. Удивительно даже то, что мы смогли противостоять такой большой стране.